Good Morning / PENOMECO (Feat. Car, the garden)

作詞 : PENOMECO

作曲 : Made By Me, PENOMECO

編曲 : Made By Me


Imma take you back old days

昔の話をしよう


결석이 많아졌던 열아홉 살에 나였을 때

欠席が増えていった18歳の時


텅 빈 주머니 속엔 안개만 가득해

空っぽのポケットの中に霧だけが詰まっている


아버지 몰래 꺼내 물던 담배연기는 뻑뻑해

父さんに隠れて吸った たばこの煙をスパスパと


You know what I'm saying?

俺の言ってる意味わかる?


군포역 앞 페마 사장님아

グンポ駅前ファミマの店長さんよ


몇 달치 밀린 내 월급 내놔

数か月分たまってる月給よこせよ


고시원 방 밀린 월세가

コシウォンの部屋 滞っている家賃が

 

내 하루 원동력이 되었을 때

俺の一日の原動力になった時


하루 종일 입만 뻐끔

一日中口だけぽつり


잘 지낸다는 말은 허풍

元気だよって言葉は誇張


Common problems and I knew that

ありふれた問題だって分かってる


터덜거리던 발걸음

とぼとぼと歩く俺の足


Now I see

今なら分かる


표현이 서툴렀던 아이

表現が下手だった子供


천천히 알아가는 사이

少しずつ理解しているところ


I say that "good morning" yeah

I say that "good morning" yeah

I say that "good morning" yeah

「おはよう」


스물하나 때 나를 만난다면 꼭 당당하게 장하다 말해

20歳の時 俺に会うならしっかりと誉め言葉をかけてくれ


I count on you

「君を頼りにしてるよ」


수북했던 가사 메모장에 쌓여진 먼지를 툭 털어 낸 후에

積み重なった歌詞 メモ帳に積もったほこりを軽く払った後


다시 밟았던 무대

また踏んだステージ


Gotta do ma thang mama

母さん、やってのけるよ


기대하기만 해 아빠

期待してて、父さん


비록 전날 동아리 공연을 망쳤어도

たとえ前日の仲間との公演が最悪だったとしても


그 선배가 나를 점쳤어도

その先輩が俺を占ったとしても


내일 뱃속이 텅 비었어도

明日の腹の中が空っぽでも


비슷했던 예전보다

似たり寄ったりの昔より


바삐 바삐 움직여 낮밤이 바뀌어도

忙しく動いて昼夜が変わっても


지하 단칸방에선 몰랐지 해 뜬 지도

地下の一間からは分からなかった 太陽が昇ったこと


덕분에 꿈을 꿨다 깨도 다시 잠이 쏟아져

おかげで夢から覚めても、また眠気が襲ってきた


표현이 서툴렀던 아이

表現が下手だった子供


천천히 알아가는 사이

少しずつ理解しているところ


I say that "good morning" yeah

I say that "good morning" yeah

I say that "good morning" yeah

「おはよう」


어제가 되어버렸지 I say that "good morning"

昨日になってしまった 「おはよう」


내일이 되어주겠지 I say that "good morning"

明日になってくれるだろう 「おはよう」


이제 내 하루아침이 더 길어 눈부셔

今では俺の朝は長くてまぶしい

CREAMY EVERYWHERE

和訳倉庫

0コメント

  • 1000 / 1000